Exemple de curriculum vitæ chronologique
Suzanne
Lamoureux
46, rue de l’Aigle
Longueuil (Québec) J4G 3B7
Téléphone : 450 345-8851
slamoureux@courrier.com
Adjointe administrative
d’expérience souhaitant mettre à profit ses aptitudes
pour la coordination et
l’accomplissement de tâches administratives,
et travailler pour une grande
entreprise.
Expérience professionnelle
Depuis mars 2011
Mirado Canada
Adjointe administrative
•
Gérer les comptes
des clients
•
Préparer les
factures et les dépôts
•
Superviser une
équipe de quatre personnes
•
Faire la
comptabilité de base
•
Transcrire et rédiger
des documents
Septembre 2008 à mars 2011
Construction TFP
Adjointe administrative
•
Gérer les
dossiers des clients
•
Préparer les
factures
•
Traiter les
plaintes
•
Transcrire et
rédiger des documents
•
Trier le courrier
Janvier 2007 à septembre 2008
Construction TFP
Réceptionniste
•
Utiliser un
standard téléphonique recevant en moyenne 150 appels par jour
•
Filtrer les
appels
•
Prendre les
messages
•
Trier le courrier
•
Classer les
dossiers
•
Accueillir les
visiteurs
Compétences techniques et
linguistiques
Logiciels maîtrisés : Suite
Comptabilité Acomba, Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Internet Explorer.
Très bonne maîtrise du français
oral et écrit; bonne compréhension de l’anglais oral et écrit.
Formation
Décembre 2006
Technique de bureautique
Cégep André-Laurendeau
Exemple de curriculum vitæ fonctionnel
Bertrand Jolicœur
232, rue Principale
Sept-Îles (Québec) G4R 1M4
Téléphone : 418 962-8411
Courriel : bertrand.jolicoeur@domicile.com
Objectif de carrière
Poste de représentant qui me permettrait d’utiliser
l’important réseau de contacts que j’ai développé au fil des années dans la
grande région de la Côte-Nord.
Sommaire
Plus de quinze années d’expérience dans les domaines de
la vente, de la représentation et du service à la clientèle. Facilité à établir
et à maintenir des contacts durables avec la clientèle potentielle. Aptitude à
reconnaître les clients les plus intéressés pour planifier des rencontres
profitables.
Réalisations et fonctions exercées
Vente et représentation
- Prospection des clients potentiels à l’intérieur d’une
région donnée;
- Recommandation de produits en fonction des besoins des
clients;
- Constitution d’un réseau de contacts de plus de 150
petites et moyennes entreprises;
- Rédaction de soumissions.
Gestion
- Coordination des activités d’une équipe de 15
représentants;
- Contrôle et approbation des dépenses d’une équipe de
représentants;
- Formation de nouveaux représentants.
Service à la clientèle
- Traitement des plaintes;
- Vérification de la satisfaction des clients après la
résolution de problèmes.
Expérience professionnelle
2013
Assurances TDT
Agent de traitement des plaintes
2007 à 2011
Imprimerie Julius
Représentant
2002 à 2006
Publinord
Représentant
1996 à 2001
Déco-meubles
Vendeur
Formation
1994
Technique de comptabilité et de gestion
Cégep de Sept-Îles
Exemple de lettre d'accompagnement du
curriculum vitæ
Chicoutimi, le 15 octobre 2014
Madame Henriette Denis
Directrice des ressources humaines
Communications Optis
435, boulevard Talbot, bureau 215
Chicoutimi (Québec) G7Y 4R2
Objet : Candidature au poste de traducteur ou de
traductrice
Madame,
Je désire postuler le poste de traducteur ou de traductrice qui est
actuellement disponible dans votre entreprise. Monsieur Théodore Pruneau, un de
vos rédacteurs, m’a fait savoir que sa collègue traductrice avait annoncé son
départ prochain et il m’a conseillé de vous faire parvenir mon curriculum vitæ.
J’ai un baccalauréat en traduction et cinq années d’expérience à titre de
travailleur autonome dans ce domaine. Je compte parmi mes clients une dizaine
de petites entreprises en communications et les défis que me posent les textes
qu’ils me soumettent me stimulent beaucoup. J’aime chercher la meilleure façon
de traduire ou d’adapter une expression ou un slogan afin qu’il soit aussi
réussi en français qu’en anglais. Je serai heureux, si vous le désirez, de vous
fournir quelques exemples de traductions dont je suis particulièrement fier.
Le travail autonome m’a permis de parfaire mes techniques de traduction.
Aujourd’hui, j’aimerais mettre en pratique ces techniques dans un environnement
dynamique, entouré de gens aussi passionnés que moi. Votre entreprise, la plus
reconnue dans le domaine de la traduction au Saguenay, représente pour moi
l’endroit rêvé où poursuivre ma carrière sans devoir quitter ma région.
J’aimerais beaucoup vous rencontrer pour que nous discutions de mon éventuelle
collaboration avec Communications Optis. N’hésitez donc pas à m’appeler pour
prendre rendez-vous avec moi.
Comentarios
Publicar un comentario